Деталі Категорія: Німецькі модальні дієслова

Модальні дієсловавиражають не саму дію, а ставлення до дії (тобто можливість, необхідність, бажаність здійснення дії), тому зазвичай вони вживаються у реченні з інфінітивом іншого дієслова, що виражає дію.

До модальних дієсловів належать такі дієслова:

können dürfen müssen sollen mögen wollen

Спряжене модальне дієслово стоїть на другому місціу реченні, а інфінітив смислового дієслова стоїть на останньому місціу реченні та вживаєтьсябез частинки zu.

können- Моч, вміти, бути в змозі (можливість за об'єктивними обставинами)

dürfen- 1) могти - сміти, мати дозвіл (можливість, заснована на "чужій волі") 2) при запереченні висловлює заборону - "не можна", "не дозволяється"

müssen- 1) обов'язок, необхідність, потреба, усвідомлений обов'язок 2) при запереченні "müssen" часто замінюється дієсловом "brauchen + zu Infinitiv)

sollen- 1) зобов'язання, засноване на "чужій волі" - наказ, доручення, розпорядження 2) у питанні (прямому чи непрямому) не перекладається (висловлює "запит інструкції, розпорядження")

wollen- 1) хотіти, збиратися, збиратися 2) запрошення до спільної дії

mögen- 1) "хотів би" - у формі möchte (ввічливо виражене бажання в теперішньому часі) 2) любити, подобатися - у самостійному значенні (при вживанні без інфінітива)

Значення модальних дієслів у німецькій мові


dürfen

a) мати дозвіл чи право
In diesem Park dürfen Kinder spielen. - У цьому парку дітям дозволенограти.

b) забороняти (завжди у негативній формі)
Bei Rot darf man die Straße nichtüberqueren. - Вулицю не можнапереходити на червоне світло

können

a) мати можливість
In einem Jahr können wir das Haus bestimmt teurer verkaufen. - За рік ми точно зможемопродати будинок дорожче.

b) мати здатність до чогось
Er kann gut Tennis spielen. - Він вмієдобре грати в теніс.

mögen

a) мати/не мати схильності, прихильності до чого-л.
Ich mag mit dem neuen Kollegen nicht zusammenarbeiten. - Мені не подобаєтьсяпрацювати з новим.

b) те ж значення, але дієслово постає як повнозначне
Ich mag keine Schlagsahne! - Я не люблюзбиті вершки!

Модальне дієслово mögen найчастіше вживається у формі умовного способу (кон'юнктива) möchte – хотів би. Особисті закінчення цієї форми такі ж, як і у інших модальних дієслів у презенсі:

їх möchte, du möchtest тощо.

c) мати бажання

Wir möchten ihn gern kennen lernen. - Ми хотіли бпознайомитись із ним.

Ich möchte Deutsch sprechen.— Я хотів бипоговорити німецькою.

Du möchtest Arzt werden. - Ти хотів бистати лікарем.

Er möchte auch kommen. - Він теж хотів биприйти.

müssen

a) бути змушеним виконувати дію під тиском зовнішніх обставин
Mein Vater ist krank, їх muss nach Hause fahren. - Мій батько хворий, я повиненїхати додому.

b) бути змушеним виконувати дію за потребою
Nach dem Unfall mussten wir zu Fuß nach Hause gehen. - Після аварії ми повинні булийти додому пішки.

c) визнавати неминучість того, що сталося
Das musste ja so kommen, wir haben es geahnt. - Це мало бутистатися, ми передчували це.

d) Замість müssen із запереченням стоїть = nicht brauchen + zu + infinitiv
Mein Vater ist wieder gesund, ich brauche nicht nach Hause zu fahren. - Мій батько знову здоровий, мені не потрібноїхати додому.

sollen

a) вимагати виконання дії відповідно до заповідей, законів
Du sollst nicht töten. - Ти не повиненвбивати.

b) вимагати виконання дії відповідно до боргу, моралі
Jeder soll die Lebensart des anderen anerkennen. - Кожен повиненповажати спосіб життя іншого.

c) наголошувати, що дія виконується за чиїмось наказом, дорученням
Ich soll nüchtern zur Untersuchung kommen. Das hat der Arzt gesagt. - Я повиненприйти натщесерце на дослідження. Так сказав лікар.

wollen

a) висловлювати тверде бажання
Ich will dir die Wahrheit sagen. - Я хочусказати тобі правду.

b) повідомляти про свій намір зробити щось про плани на майбутнє
Im Dezember wollen wir in das neue Haus einziehen. - У грудні ми хочемов'їхати в номий будинок.

У ряді випадків основне дієслово може опускатися:

Ich muss nach Hause (gehen). Sie kann Gut Englisch (sprechen). Er will in die Stadt (Fahren). Ich mag keine Schlagsahne (essen).

Модальне дієслово може вживатися без основного, якщо основне дієслово згадано у попередньому контексті:

Їх kann nicht gut kochen. Meine Mutter konnte es auch nicht. Wir haben es beide nicht gut gekonnt.

Відмінювання модальних дієслів

Таблиці відмінювання модальних дієслів потрібно завчити.

Таблиця відмінювання модальних дієслів в даний час


Займенник man у поєднанні з модальними дієсловами перекладається безособовими конструкціями:

man kann - можна
man kann nicht - не можна, неможливо
man darf - можна, дозволяється
man darf nicht - не можна, не дозволяється
man muss – потрібно, необхідно
man muss nicht – не потрібно, не обов'язково
man soll - слід, треба
man soll nicht - не слід

Таблиця відмінювання модальних дієслів у минулому Präteritum

Модальні дієслова минулого часу найчастіше вживаються в Präteritum. В інших минулих часах модальні дієслова майже не вживаються.


Місце модального дієслова у простій пропозиції

1. Модальне дієслово стоїть у простій пропозиції на другому місці.

Друге місце в реченні займає відмінна частина присудка - допоміжне дієслово haben. Модальне дієслово вживається в інфінітивіі слідує за повнозначним дієсловомзаймає останнє місце в пропозиції.

Präsens: Der Arbeiter will den Meister sprechen .

Präteritum: Der Arbeiter wollte den Meister sprechen .

Perfekt: Der Arbeiter hat den Meister sprechen wollen .

Plusquamperfekt: Der Arbeiter hatte den Meister sprechen wollen .

Місце модального дієслова в підрядному реченні

1. Модальне дієслово у формі презенсу чи імперфектустоїть у додатковому реченні на останньому місці.

2. Якщо модальне дієслово вживається у формі перфекта або плюсквамперфекту, то він також стоїть у формі інфінітиву на останньому місці. Відмінна частина присудка - допоміжне дієслово - стоїть перед обома інфінітивами.

Präsens besuchen kann .

Präteritum: Es ist schade, dass er uns nicht besuchen konnte.

Perfekt: Es ist schade, dass er uns nicht hat besuchen können.

Plusquamperfekt: Es ist schade, dass er uns nicht hatte besuchen können.

Модальні дієслова – це особлива група дієслів, самі де вони виражають дію, лише висловлюють ставлення підлягає дії.

Тому модальне дієслово може бути самотній у реченні, йому завжди потрібен друг – смисловий дієслово, який завжди вживається в інфінітиві (Infinitiv). А разом вони утворюють складне дієслівне присудок.

Заінтриговані? Давайте розірватись з цими особливими дієсловами. Знайомтесь:

können

könnenвиражає вміння або фізичну можливість. Перекладається як "могти, бути в змозі"

Їх kann dieses Problem lösen. – Я можу (здатний) вирішити цю проблему.

Wer kann mir das erklären?– Хто мені може це пояснити?

dürfen

dürfenвисловлює дозвіл чи заборону. Перекладається як "могти, мати дозвіл, право"

Darf ich mein Platz nehmen?- Чи можу я зайняти своє місце?

müssen

müssenвисловлює необхідність виконувати ту чи іншу дію під впливом внутрішнього тиску (тобто ми самі усвідомлюємо, що це зробити необхідно), перекладається як "бути належним, бути вимушеним"

Їхній muss die Eltern besuchen.– Я мушу відвідати батьків.

Їхній muss sparen.– Я маю економити.

Ich muss um 8.30 Uhr im Büro sein. - Мені потрібно о 8:30 бути в офісі. (я це усвідомлюю сам)

sollen

sollenвикористовується для вираження наказу, дотримання правил або закону, перекладається як "бути зобов'язаним"

Ihr sollt die Arbeit heute abgeben!– Ви маєте здати роботу сьогодні!

wollen

wollenвисловлює тверде бажання чи рішення вчинити дію, перекладається як "хотіти"

Їх буде їсти Tasse Tee trinken.– Я хочу випити чашку чаю.

mögen

mögenозначає інтерес до чогось, кохання, перекладається як "бажати, любити"

1. Використовується ще й висловлювання припущення.

Sie mag krank sein.- Вона, можливо, хвора.

Was mag das bedeuten?– Що це може означати?

2. У значенні "любити, подобатися" майже перестав бути модальним і вживається самостійно

Ich mag Eis. - Я люблю морозиво.

möchten (дієслово mögen у умовному способі Konjunktiv II),на відміну модального дієслова wollen, який висловлює тверде бажання, висловлює бажання, чемне прохання, і вживається самостійно без іншого дієслова.

Їх möchte eine Tasse Tee trinken.- Я хотів би випити чашку чаю.

Модальні дієслова. Порядок слів у реченні

У ствердному реченні модальне дієслово стоїть на другому місці, а смислове дієслово в кінці речення.

Ich will Automechaniker werden.

У запитальній пропозиції без питання слова модальне дієслово стоїть на першому місці, смислове дієслово в кінці речення.

Kannst du Deutsch sprechen?

У запитальній пропозиції з питанням слово модальне дієслово стоїть на другому місці, смислове дієслово в кінці речення.

Was kannst du mir zeigen?

Модальні дієслова. Präsens (тепер)

Зверніть увагу:

1. При відмінюванні зникає умлаут або взагалі змінюється голосна (порівняйте machen - er macht, dürfen – er darf)

2. На відміну від звичайних дієслів в 1-й особі не додається закінчення "-e", у 3-й особі не додається закінчення “- t”(порівняйте er machtі er soll)

Висновок тут один - відмінювання цих дієслів необхідно вивчити і добре відпрацювати на

Таблиця відмінювання модальних дієслів у теперішньому часі:

müssen können dürfen sollen wollen mögen möchten
ich muss kann darf soll will mag möchte
du musst kannst darfst sollst willst magst möchtest
er/sie/es/man muss kann darf soll will mag möchte
wir müssen können dürfen sollen wollen mögen möchten
ihr müsst könnt dürft sollt wollt mögt möchtet
sie/Sie müssen können dürfen sollen wollen mögen möchten

Модальні дієслова. Минулий час

Зверніть увагу:

1. У минулому часі зникає умлаут

2. Для утворення часу дієслова möchten (Konjunktiv II від mögen) використовується wollen.

Präteritum:

müssen können dürfen sollen wollen mögen möchten
ich musste konnte durfte sollte wollte mochte wollte
du musstest konntest durftest solltest wolltest mochtest wolltest
er/sie/es/man musste konnte durfte sollte wollte mochte wollte
wir mussten konnten durften sollten wollten mochten wollten
ihr musstet konntet durftet solltet wolltet mochtet wolltet
sie/Sie mussten konnten durften sollten wollten mochten wollten

Perfekt (Причастя II):

Для утворення Perfekt у всіх модальних дієслів використовується допоміжний дієслово haben.

müssen können dürfen sollen wollen mögen möchten
gemusst gekonnt gedurft gesollt gewollt gemocht gewollt

Konjunktiv II:

müssen können dürfen sollen wollen mögen möchten
müsste könnte dürfte sollte wollte möchte

З нуля!
Урок №2-1-3!

Відмінювання модальних дієслів в даний час (1 і 3 л.)

Вивчивши матеріал цього заняття, ви зможете:

  • запитати, що планується на завтра
  • домовитися про місце та час зустрічі
  • дізнатися, як довго ви пробудете де-небудь
  • запитати, як далеко що-небудь

Вивчіть слова та висловлювання до діалогу

vorhaben ф про:Ахабен
мав намір; планувати
Was haben Sie am Abend vor?
Що ви робите ввечері?
sich treffen зих тр ефен
зустрічатися
Wann können wir uns treffen?
Коли ми зможемо зустрітися?
früh фрю:
рано
Stehen Sie immer so früh auf?
Ви завжди так рано встаєте?
irgend- іргент
- або, то
Їх буде irgendwo gesehen.
Я це десь бачив.
unterwegs унтав е:кс
по дорозі, у дорозі
Wir waren drei Tage unterwegs.
Ми були три дні у дорозі.
weit вайт
далеко
Das ist nicht weit vom Hotel.
Це недалеко від готелю.
die Stadt штат
Місто
Waren Sie schon in der Stadt?
Ви вже були у місті?
ziemlich ц і:блискавка
досить, достатньо
Es ist heute ziemlich kalt.
Сьогодні досить холодно.
besichtigen сир іхьтіген
оглядати
Wann besichtigen wir die Stadt?
Коли ми оглянемо місто?
danach дано а
після цього (того)
Danach kommen wir zurück.
Після цього ми повернемось.
die Besprechung бешпр ехун(г)
нарада; конференція
Wir haben eine Besprechung.
В нас нарада.
der Direktor дір ехто
директор
Der Direktor ist nicht da.
Директора немає (на місці).
bleiben бл айбен
залишатися
Wie lange bleiben Sie hier?
Як довго ви залишитеся тут?
bis біс
до
Їх arbeite von neun bis sechs.
Я працюю з дев'яти до шостої.
wollen в прольон
хотіти
Wohin wollen Sie fahren?
Куди ви хочете поїхати?
zurückkehren цур юкке: рен.
повертатися, повернутися
Їх werde bald zurückkehren.
Я скоро повернусь.

Зверніть увагу на форму та вживання слів

    У німецькій мові, на відміну від російської, слово irgend-«або», «те», «небудь» стоїть не після займенника чи прислівника, а перед ним: irgendwo«десь», «десь», «десь», irgendwer«хтось», irgendwann«коли», irgendwohin«кудись»:

    Nach der Ausstellung gehen wir irgendwohin.
    Після виставки ми підемо кудись.

    Дієслово bleiben"залишатися" утворює перфект за допомогою допоміжного дієслова sein:

    Wie lange sind Sie dort geblieben? - Drei Wochen.
    Як довго ви там залишалися? - Три тижні.

    Прийменник bis«до» може вживатися як у тимчасовому значенні питанням bis wann?«доки?», і у просторовому значенні питанням bis wohin?«до якого місця?»:

    Bis wann arbeiten Sie heute? - Bis 7 Uhr.
    До яких пірви сьогодні працюєте? - Досім годин.

    Якщо іменник вжито з артиклем, то прийменник bisпоєднується з прийменником zu:

    Ich bringe Sie mit meinem Wagen bis zum Betrieb.
    Я підвезу вас своєю машиною допідприємства.

Запам'ятайте наступний спосіб словотвору (4)

vorhaben = das Vorhaben намір
treffen = das Treffen зустріч

Потренуйтесь у читанні окремих слів

Was haben wir morgen vor?

S. Was haben wir morgen vor?
N. Wir fahren zu einem Betrieb.
S. Wo treffen wir uns?
N. Ich hole Sie mit dem Wagen um halb 7 vom Hotel ab.
S. Da muß ich früh aufstehen!
N. Ja, wir werden dann irgendwo unterwegs frühstücken.
S. Liegt der Betrieb weit von der Stadt?
N. Ja, ziemlich weit. Wir besichtigen den Betrieb und haben danach eine Besprechung mit dem Direktor.
S. Wie lange bleiben wir dort?
N. Etwa bis 2 Uhr. Wenn Sie wollen, können wir dort zu Mittag essen und kehren dann nach Hause zurück.

Граматичні пояснення

    У цьому занятті ви познайомилися ще з одним модальним дієсловом - wollen«хотіти», «бажати», який на відміну від mögenвисловлює найбільш категоричне бажання і у офіційної промови у першій особі використовується рідко.
    Запам'ятайте форми дієслова wollen:

    Як і всі модальні дієслова wollenвживається з невизначеною формою іншого дієслова, причому wollenстоїть на другому (у питанні - на першому) місці та узгоджується з підлягає в особі та числі, а невизначена форма смислового дієслова - на останньому місці:

    Wollen Sie noch heute nach Stuttgart fahren?
    Ви хочетеще сьогодні їхатиу Штутгарт?

    Дієслово wollenу поєднанні з займенником wirможе утворювати особливу конструкцію, що має значення спонукання:

    Wollen wir morgen nach der Konferenz die Ausstellung besuchen!
    Давайтеходімо завтра після конференції на виставку!

    Wollen wir beginnen!

    (Давайте почнемо!

    Слід розрізняти вживання невизначених займенників viel«багато» і viele"багато", "багато". Слово vielвживається з дієсловами і іменниками збиральними в однині:

    Er arbeitet immer viel.

    Він завжди багатопрацює.

    Haben Sie jetzt viel Zeit?

    У вас зараз багаточасу?

    Слово vieleвживається з іменниками у множині:

    Wir haben viele Betriebe besucht.

    Ми відвідали багатопідприємства.

Відмінювання модальних дієслів в даний час

können dürfen müssen sollen mögen wollen
Однина
ich kann darf muß soll mag will
er kann darf muß soll mag will
Множина
wir können dürfen müssen sollen mögen wollen
Sie können dürfen müssen sollen mögen wollen

1. Ви хочете дізнатися, де ви можете зустрітися із співрозмовником. Задайте питання. Як би ви відповіли дома співрозмовника.

2. Вас запитують, як довго ви збираєтесь пробути у місті. Дайте відповідь на питання. Яке питання ви задали б у такому разі?

3. Вам пропонують оглянути щось. Висловіть свою згоду. Що б ви сказали дома співрозмовника?

4. Вас питають, чи багато у вас роботи. Дайте відповідь позитивно і поясніть чому. Яке питання ви задали б у такому разі?